
Many of the oldtimers who tell their stories here are among the early members of SA’s first groups. They have maintained sobriety. This collection of articles from more than 30 oldtimers bears witness that sobriety in SA can be lasting.
Search articles by language, title, topic, name, etc.
ישנה אימרה ש”החלמה היא שקט ושלווה בלב הסערה”, ופריסילה ידעה הרבה סערות בחייה. היום, אחרי יותר מ-30 שנה של מפוכחות מינית, יש לה כלים להמשיך בדרך גם כשיש סערות
AUTHOR: | MAGAZINE ISSUE: | THEME: | TOPICS:
هُناك مقولة تقول ” التعافي هو السلام والسكينة في وسط العاصفة “، و بريسيلا عاشت عِدة عواصف، اليوم، وبعد ما يزيد عن ثلاثين سنة من الرصانة الجنسية، لديها أدواتٌ لمواصلة التقدم أثناء العواصف
AUTHOR: | MAGAZINE ISSUE: | THEME: | TOPICS:
Es gibt ein Sprichwort: “Erholung ist Frieden und Gelassenheit mitten im Sturm.” Und Priscilla hat viele Stürme erlebt. Heute, nach mehr als 30 Jahren sexueller Enthaltsamkeit, hat sie Werkzeuge, um während der Stürme auf Kurs zu bleiben.
AUTHOR: | MAGAZINE ISSUE: | THEME: | TOPICS:
Secondo un detto “il Recupero è la pace e la serenità nel mezzo della tempesta”. E Priscilla ha conosciuto molte tempeste. Oggi, dopo più di 30 anni di sobrietà sessuale, ha gli strumenti per tenere la rotta durante le tempeste.
AUTHOR: | MAGAZINE ISSUE: | THEME: | TOPICS:
Hay un dicho que dice: «La recuperación es paz y serenidad en medio de la tormenta». Y Priscilla ha conocido muchas tormentas. Hoy, después de más de 30 años de sobriedad sexual, ella tiene herramientas para mantener el rumbo durante las tormentas.
AUTHOR: | MAGAZINE ISSUE: | THEME: | TOPICS:
Есть такой афоризм: “Выздоровление – это мир, ясность ума и душевный покой во время бури”. Присцилла пережила много бурь в своей жизни. Сегодня, после более 30 лет сексуальной трезвости, у неё есть инструменты для того, чтобы сохранять направление во время бури.
AUTHOR: | MAGAZINE ISSUE: | THEME: | TOPICS:
Jest takie powiedzenie: „Zdrowienie to spokój i pogoda ducha w środku burzy”. Priscilla doświadczyła wielu burz. Dziś, po ponad 30 latach trzeźwości seksualnej, ma narzędzia, by utrzymać się na kursie.
MAGAZINE ISSUE: | THEME: | TOPICS:
Il y a un dicton qui dit : « Le rétablissement est une paix et une sérénité au milieu de la tempête ». Et Priscilla a connu de nombreuses tempêtes. Aujourd’hui, après plus de 30 ans de sobriété sexuelle, elle dispose d’outils pour garder le cap pendant les tempêtes.
MAGAZINE ISSUE: | THEME: | TOPICS:
There’s a saying, “Recovery is peace and serenity in the midst of the storm.” And Priscilla has known many storms. Today, after more than 30 years of sexual sobriety, she has tools to stay the course during storms.
AUTHOR: | MAGAZINE ISSUE: | THEME: | TOPICS:
Out of gratitude to SA for giving me a chance at life and love, I felt it my duty and responsibility to serve the still-suffering sexaholic as an SA Trustee. Our principles, gleaned from the growing pains of AA and SA, made it clear to me that SA wouldn’t exist without rotating service and leadership, so I believe it is the responsibility of every qualified member to sincerely consider taking a turn as a Trustee.
AUTHOR: | THEME: | TOPICS:
How does one become an oldtimer? It is very simple. Stay sober one day at a time, and do not die. Everything else is detail.
AUTHOR: | MAGAZINE ISSUE: | THEME: | TOPICS:
I am convinced that the book Alcoholics Anonymous is correct when it says that “Selfishness—self-centeredness! That, we think, is the root of our troubles.” Selfishness is a spiritual malady, a spiritual problem rooted deeply in my being. I consider or evaluate everything by how it affects me. My fears are self-centered. A lot can be written about selfishness. It is enough to say that it is what causes my problems.
AUTHOR: | MAGAZINE ISSUE: | THEME: | TOPICS:
I loved the issue on “Sober Living, Sober Dying” and wanted to add something about David M. I have always been ashamed of acting out with men, of being attracted to men. I did everything I could to cover up what I had done sexually. I tried to appear to be masculine to avoid arousing suspicion in others. I hated the questions about whether I had been married or had children. Being asked if I was dating was enough to make me sweat. I dated women to see if I could make it work. I couldn’t make those relationships work.
AUTHOR: | TOPICS:
روی کی. زندگی مرا نجات داد، درست همانطور که انگیزهها و راهنمایی او به نجات زندگی بسیاری از ما کمک کردهاست. روی به من امید داد، چیزی که یک دهه قبل از ملاقات با او از دست داده بودم. روی به من کمک کرد که روحم، وجدانم، انسانیتم، روحانیتم، و نیروی برترم را پیدا کنم
AUTHOR: | MAGAZINE ISSUE: | THEME: | TOPICS:
و دوست قدیمی که جِس اِل را از نزدیک میشناختند از تجربیات خود راجع به این عضو الهام بخش صحبت میکنند.
«هاروی» : جِس.اِ نه تنها از نظر ظاهر بلکه از نظر شخصیتی هم بسیار ممتاز بود. اولین بار او را در کنفرانس «وارم بیچ» SA ملاقات کردم. کابینی که ما در آن اقامت داشتیم چهار اتاق داشت که جِس.اِل و همسرش در یکی از اتاقها و من و همسرم نیز در اتاقی دیگر بودیم
AUTHOR: | MAGAZINE ISSUE: | THEME: | TOPICS:
جیم ایگان نقش مهمی در سالهای اولیه من در SA ایفا کرد. من عاشق مشارکت های او بودم که همیشه فروتنانه و محبت آمیز بود. سپاسگزارم که به واسطه مشارکت های او، فروتنی و دوست داشتن خود را یادگرفتم . او همیشه با لبخندی بر لب، به من کمک کرد تا با احساس راحتی در همایش های بین المللی SA شرکت کنم
AUTHOR: | MAGAZINE ISSUE: | THEME: | TOPICS:
روي ك أنقذ حياتي، تماما كما ساعدت إلهامه وتوجيهاته في إنقاذ حياة معظمنا. أعطاني روي الأمل ، وهو شيء فقدته قبل عقد من مقابلته. ساعدني روي في العثور على روحي وضميري وإنسانيتي وروحانيتي وقوتي العظمى
AUTHOR: | MAGAZINE ISSUE: | THEME: | TOPICS:
يشارك عضوان قديمان عرفا جيس ل. شخصيًا بعض تجاربهم الشخصية مع هذا العضو الملهم جدا في مقابلة المقالة هذه .
هارفي: جيس ل. كان قامة مهيبة ليس فقط في الطول ولكن أيضًا في الشخصية. قابلته للمرة الأولى في مؤتمر وورم بيتش لزمالة س.ج.م. كان هذا المؤتمر الأول بالنسبة لي وليس كذلك بالنسبة لجيس. كنا في كوخ يحتوي على أربع غرف. كان هو وزوجته في إحدى الغرف، وأنا وزوجتي في الأخرى. تيد ب. وتيري م. مع زوجيتهما كانوا في الغرفتين الأخريين. أصبحنا جميعًا أصدقاء منذ ذلك الحين.
AUTHOR: | MAGAZINE ISSUE: | THEME: | TOPICS:
لعب جيم إيجان دورًا كبيرًا في سنواتي الأولى في س٠ج٠م. لقد أحببت مشاركاته التي كانت دائمًا سراديب محبة وتواضع. أنا ممتن لأنني تعلمت من مشاركاته أن أكون محبًا ومتواضعًا مع نفسي. كانت دائمًا الابتسامة على وجهه، ساعدني أيضًا على الشعور بالراحة في مؤتمرات س.ج.م الدولية التي حضرتها.
AUTHOR: | MAGAZINE ISSUE: | THEME: | TOPICS:
רוי קיי. הציל את חיי, כמו שההשראה ממנו וההדרכה שלו עזרו להציל הרבה מחיי כולנו. רוי נתן לי תקווה, דבר שאיבדתי כעשור לפני שפגשתי אותו, רוי עזר לי למצוא את נשמתי, למצוא את המצפון שלי, למצוא את האנושיות שלי, למצוא את הרוחניות שלי, ולמצוא את הכוח הגדול שלי.

